Pages

Subscribe:

Um Brasil Antes de Cabral

domingo, 24 de março de 2013

LIÇÃO 1: VOGAIS E COMPLEMENTOS DO "Y".



Mais outra aulinha: 


A língua Tupi tem "6" (seis vogais), ISSO MESMO! SEIS! 

Ai você pensa, como pode? Só existem "A, E, I, O, U", não existe outro som além desse! - ERRADO! Você acha que só são "5" (cinco) porque você só aprendeu cinco XD!



As vogais do TUPI ANTIGO são seis: "A, E, I, Y, O, U".

A consoante "y" (ípsilon) para o Português é vogal para os Índios, apesar do fato que eles nunca escreveram ou organizaram a língua deles de forma escrita, o Padre Anchieta fez isso por nós alguns séculos atrás.


Para falar a "Vogal Y" você precisa posicionar sua língua atrás dos dentes da mandíbula inferior, depois posicionar a boca como se você fosse falar a "Vogal I", mas ao invés de dizer "I" você pronunciará "U", leva um tempo para acostumar, mas enfim, é isso.

EXEMPLIFICANDO:

No Português nós não possuímos essa vogal, por isso, no passado se traduziram todos os sons de "Y" para "I", e em alguns poucos casos para "U".

Palavras de origem indígena como: Iara (Mãe das Águas), na verdade se escrevem, segundo a ortografia do Padre Anchieta como "Yara".

Pode não parecer uma diferença tão grande, mas acredite, é. Muitas vezes o "Y" é por si só uma palavra, "Y" significa "Água", enquanto "I" não possui significado algum.
A palavra "Yara" é formada por duas palavras: Y + ARA.

Y sgf. "Água" + Ara sgf. "Mãe".

As junções de palavras Tupinambas, numa ordem lógica, tem-se primeiro o possuidor depois vem o possuído. É como uma relação entre sujeito e predicado.
Questione-se "Quem é que tem uma mãe?", a resposta é lógica, a água, logo a água é quem possui alguma coisa, nesse caso, uma mãe, daí o nome "Yara".

Outro exemplo:

IPANEMA, em Tupi, YPANEMA (RIO RUIM, SUJO, FEDORENTO).
IGUASSU, em Tupi, YGASSÚ (ÁGUA GRANDE).
IGARASSU, em Tupi, YGARASSÚ (CANOA GRANDE)


ASSÚ, ou em algumas outras gramáticas "AÇÚ" sgf. "Grande".

Y + GARA + ASSU
ÁGUA + CANOA + GRANDE

Onde é que você acha sentido? É simples!

Onde é que fica a canoa? Na água! Obviamente. Então quer dizer que a Canoa pertence à água e o adjetivo "grande" pertence à canoa

O Tupi é uma língua "descritiva". Às vezes temos frases completas em uma só palavra. Demora um tempo até captar o sistema de "dominador" e "dominado", mas é bem simples, como vocês puderam ver.

O adjetivo veio depois do nome, como já é comum ao português, então isso pode soar um pouco mais divertido agora. Abaixo segue uma lista de outros pequenos nomes, que tal você começar a mistura-los e formar suas próprias palavras?

A. CABEÇA
ABA. HOMEM
AÊ. AMIGO
AÑUBANA. ABRAÇO

CARI. HOMEM BRANCO
CECI (ou SY). MÃE

GI. MACHADO

IÁ IÁ. DONA/SENHORA
IMARUIMOSQUITO (Nós terminamos por chamar de "Marruim").

YAMI. NOITE
YBARI. CÉU
YUESPINHO


JURURU. adj. TRISTE (palavra que provém de outra, aururu).

DEDO
KARAJÁ. MARIBONDO
KARIAY. MOÇO
KURURU. SAPO
KIRIRIM. SILÊNCIO/SOSSEGO

LEXIGANA. BANDO/ENXAME

MARA. MAR
MBARÉ. A GAITA DO ÍNDIO
MEMBIRA. FILHO (RAIRA. FILHA)
MENA. MARIDO/MACHO
MIRIM. PEQUENO

NÃ. SEMELHANTE (MARACA+NÃ. CHOCALHO SEMELHANTE)
NEM. FEDORENTO

OBÁ. FACE/ROSTO
ORUBE. FELIZ/ALEGRE/RISONHO

PORÃ. BONITO
PORANG. BELO/BONITO.
PORANGATU. BEM BONITO, BELÍSSIMO.
PORANGABA. BELEZA



Isso é tudo, Ajhama!




2 comentários:

  1. Parabéns pelo blog. São informações realmente muito interessantes e que aguçam a curiosidade do visitante querendo descobrir mais e mais da fascinante cultura tupy.
    Adorei suas postagens!!!

    ResponderExcluir
  2. estou fazendo um jogo se você poder ajudar me onde eu encontro referencias a Mboiarara Caititi Guanumbi nao acho as historias so a referencia ao calendário desde ja valeu

    ResponderExcluir